第十三章:「妈妈让我打扫房间」—— 使役句的用法
箱根之旅结束后,大家又回到了按部就班的校园生活中。不过,旅行中的点点滴滴,依然是“樱下学习社”茶歇时的热门话题。
这天下午,和室里的气氛却有些微妙。小悠有气无力地趴在矮桌上,像一株被晒蔫了的向日葵。
“悠
“元気
“欸?”凛酱好奇地问。
“母
希子正在笔记本电脑上修改一份看起来很复杂的报告,听到这话,深有同感地“嗯”了一声。“チームプロジェクトって、人
她接着道:“私
美穗正在安静地翻看一本时尚杂志,听到她们的对话,忽然笑了起来。“あら
“え、どういうこと?”小悠好奇地探过头。(欸,怎么说?)
“私
“えええーーーっ!?”小悠和凛酱同时发出了惊讶的叫声。希子也停下了敲击键盘的手,抬起了头。
“弟
“うん、彼
和室里安静了一瞬,随即爆发出各种各样的感慨。
“美穂
“優
凛酱坐在旁边,静静地听着。她感到一种奇妙的语言现象正在她面前上演。同样是描述“让别人做某事”,小悠前辈的经历听起来充满了被迫和无奈,希子前辈的听起来像是上级对下级的安排,而美穗前辈的,却满是温柔和许可。
一个简单的“让”,在日语里竟然能分化出如此丰富的情感层次。这种细腻的差别,让她这个外国学习者感到既困惑又着迷。她终于忍不住,用最朴素的方式问出了心中的疑问:
“那个……为什么大家说的‘让’,听起来都不太一样呢?”
凛酱的问题,像一颗投入平静湖面的石子,让和室里的空气微微一漾。
小悠最先反应过来,她哈哈一笑:“凛酱,你问到点子上了!因为我们的‘心情’不一样啊!我那个‘让’,是带着怨气的,我妈是‘司令官’,我是‘士兵’。”
她拿起一个坐垫,夸张地做了一个被压在下面的动作:“所以我的动词就变成了‘させられた’。这个られた,和我们上次学的被动句是不是很像?它里面就藏着我的‘被迫’和‘身不由己’。”
“原来是这样……”凛酱若有所思,“是‘使役’和‘被动’的结合体。”
“至于我的‘让’,”希子言简意赅地补充,“就是纯粹的‘分工’。我是项目负责人,他是组员,我让他做事,日语里就用せる/させる这个形态,很直接。”
美穗则端起茶杯,微笑着做了最后的补充:“而我的‘让’,是因为我弟弟‘想做’,所以我‘允许’他做。我的心情是许可和支持,所以会在后面加上~てあげる,变成‘させてあげた’。这样一来,‘让’这个行为本身,就带上了温柔的色彩。”
她看到凛酱还在认真地消化,便拿出手机,打开备忘录,在上面快速地画了几个箭头,然后把手机推到凛酱面前。
“你看,可以把它们的关系想成这样。”
【不同心情的“让”】
| 心情 / 关系 | 表达方式 | “内心戏” |
|---|---|---|
| 强制 / 指示 (上级→下级) | 動詞 |
“你去做!” |
| 许可 / 放任 (温柔地允许) | 使役形 |
“好吧,就让你做吧。” |
| 被迫 / 不情愿 (下级←上级) | 使役 |
“我被迫做了……” |
【使役形 (しえきけい) 变身规则】
| 动词类型 | 变身规则 | 示例 |
| :— | :— | :— |
| I类 (五段) | 词尾「う」段 → 「あ」段 + せる | 待
書
言う时,变为わ |
| II类 (一段) | 去掉词尾「る」 + させる | 食
見
来
“哇,这样一看就好清晰了。”凛酱看着这张简洁的图,感觉脑中的迷雾被驱散了大半。
“不过,这里面有个很麻烦的小机关,”希子提醒道,“就是助词。要看那个动作本身需不需要宾语哦。如果要,被你‘使唤’的人就不能用を,得换成に。”
“欸?”
“你看,”希子拿过美穗的手机,在下面补充了两个例子。
A. 动作不需要宾语时 (自动词)
- 先生
せんせい が学生がくせい を立た たせる。 (老师让学生站起来。)
“站”这个动作,不需要宾语,所以被使役的“学生”后面用 を。
B. 动作需要宾语时 (他动词)
- 先生
せんせい が学生がくせい に本ほん を読よ ませる。 (老师让学生读书。)
“读”这个动作,需要“书”这个宾语(本を),为了不让句子里有两个を,“学生”就改用 に。
“原来是为了避免助词を打架啊!”凛酱恍然大悟。
“差不多就是这个意思。”美穗笑着说,“好了,我们来听点轻松的吧。我拜托打工的咖啡店店长录了一段他对新人的工作指示,正好可以帮你加深印象。注意听哦,他是如何‘让’新人做事的。”
她按下手机的播放键,一段清晰的对话流淌出来。
【听力练习脚本】
(场景:咖啡店开店前)
店长: 佐藤
听力问题:
- 店长让佐藤做的第一件事是什么?
- 谁来教佐藤怎么冲咖啡?
凛酱认真地听着,努力分辨着每一个使役动词。
“第一件……是‘テーブル
“第二件……是让田中
“全对!”大家都很高兴。
凛酱觉得,使役句就像一个公司的组织架构图。有上级对下级的“指示”(~させる),有同级之间的“许可”(~させてあげる),还有下级对上级命令的“被迫执行”(~させられる)。
学会了它,就好像学会了如何在日语的社会关系中,为自己和他人定位。
核心语法总结:使役句的用法
本章核心是日语的使役语态,即使役形(しえきけい)。它用于表达说话人 “让/使/叫”某人进行某个动作,是表达指示、强制、许可、放任等意义的重要句型。与被动句相反,使役句将一个新的“执行者”引入句子中,构建起“使役者→执行者→动作”的逻辑链。
今日关键词
- 使役形(しえきけい):动词的一种活用形态,以
~せる或~させる结尾。 - 强制/指示:使役句最核心的用法,表示上级对下级,或长辈对晚辈的命令。例如:「母
はは が子こ </omo>どもに野菜やさい を 食た べさせる。」(妈妈让孩子吃蔬菜。) - 许可/放任:当与
~てあげる/~てくれる结合时,使役句可以表达“允许某人做某事”的温和语感。例如:「子こ どもを自由じゆう に 遊あそ ばせてあげた。」(让孩子们自由地玩耍了。) - 使役被动形 (shi’eki ukemi-kei):使役形和被动形的结合体,以
~させられる结尾,专门用于表达“被迫做某事”的不情愿心情。
使役句的核心结构
| 使役者 (A) | 执行者 (B) | (宾语 C) | 动作 (V) |
| :— | :— | :— | :— |
| 先生
用法差异与语感
-
助词
をvsに:这是使役句最关键的语法点。区分的要点是原动词是自动词还是他动词。他动词的句子中,宾语优先使用を,因此执行者“退让”使用に,避免助词打架。 -
情感表达:使役句不仅仅是语法结构,它还蕴含着丰富的情感和人际关系。一个简单的
~させる可以表达从关爱(让孩子多吃点)到严厉(让部下加班)的多种情绪。 -
~させてください:是~てもいいですか的更谦虚、更礼貌的请求许可的说法。例如:「明日あした 、休やす ませてください。」(请允许我明天休息。)
反模式与陷阱
-
助词
を和に的混淆:这是最常见的错误。 修复:造句时先判断动词类型,形成“他动词→人用に”的思维定式。 -
对长辈或上级使用使役形:不能对老师说「先生
せんせい を待ま たせました。」(×) (我让老师等了)。
修复:应使用敬语表达歉意,如「先生せんせい をお待ま たせしてしまいました。」(√)。 -
忽略了“强制”的语感:在希望表达温和的请求时,误用
~させる会显得非常生硬和不礼貌。
修复:请求或许可时,多使用~させてください或~てもいいですか等句型。
推荐练习题目
基础入门(必做,5 题)
-
动词变形
请将动词「読よ む」 (读) 变为使役形。 -
动词变形
请将动词「降お りる」 (下车) 变为使役形。 -
助词填空
部長ぶちょう は私わたし (__)出張しゅっちょう させました。 -
句型转换
请将句子「娘むすめ がピアノを習なら いたいと言い ったので、私わたし は許可きょか した。」用使役句改写。 -
选择填空
子供こども の時とき 、母はは にきらいなピーマンをよく(__)。 (a) 食た べさせられた (b) 食た べさせた (c) 食た べてもらった
进阶推荐(3 题)
- 情景表达
你是一个部门经理,想让部下小林去复印一份资料。请用使役句对他下达指示。 - 语感辨析
请解释「行い かせる」和「行い かせてあげる」在语感上有什么不同。 - 翻译
请将“昨天被部长强迫加班到很晚”翻译成日语。
应试高频(JLPT N4水平,2 题)
-
语法选择
社長しゃちょう は忙いそが しいので、秘書ひしょ にスケジュールを(__)。
(a) 管理かんり する (b) 管理かんり される (c) 管理かんり させている -
句子排序
___ ___ ___ ___ください。
(1) 話はな を 2. 少すこ し 3. 私わたし の 4. 聞き かせて)
参考答案要点
1.基础题1:「読
- 基础题2:「降
お りさせる」 - 基础题3:「を」 (
出張する是自动词短语)。 - 基础题4:「私
わたし は娘むすめ にピアノを習なら わせました。」 - 基础题5:「食
た べさせられた」。被迫吃,用使役被动形。 - 进阶题2:前者是中性的“让去/派去”,后者是带有善意的“允许去”。
- 进阶题3:「昨日
きのう 、部長ぶちょう に遅おそ くまで残業ざんぎょう させられました。」 - 应试题1:「管理
かんり させている」。让秘书管理,是使役。 - 应试题2:正确顺序为
3-1-2-4。句子为 「私わたし の話はなし を少すこ し聞き かせてください。」(请听我说几句。)
语言是社会关系的镜像。使役句的每一种用法,都映照出人与人之间权力、责任与善意的流动。学会使役,不仅是掌握一种句型,更是理解一种秩序。
🌸 凛酱的日语小记
今天从大家的闲聊里,我好像摸到了“使役形”的门道。它就像一个指令器,可以让他人行动起来。有上司对下属的强制,也有妈妈对孩子的“爱心强制”,还有美穗前辈对弟弟的温柔“许可”。原来“让”这个简单的字,在日语里有这么多层次!